YOU SAID:
The house was quiet. I was really cried out by the weirdly shaped and colored sofa and didn't even try to look more deeply into any of the paintings.
INTO JAPANESE
家は静かだった。私は奇妙な形と色のソファに本当に泣き叫び、どの絵も深く見ようとさえしませんでした.
BACK INTO ENGLISH
The house was quiet. I really cried at the strange shape and color of the sofa and didn't even bother to look deeply into any of the paintings.
INTO JAPANESE
家は静かだった。私はソファの奇妙な形と色に本当に泣きました。
BACK INTO ENGLISH
The house was quiet. I really cried at the odd shape and color of the sofa.
INTO JAPANESE
家は静かだった。ソファの変な形と色に本当に泣きました。
BACK INTO ENGLISH
The house was quiet. The weird shape and color of the sofa really made me cry.
INTO JAPANESE
家は静かだった。ソファの変な形と色に本当に泣けました。
BACK INTO ENGLISH
The house was quiet. The strange shape and color of the sofa really made me cry.
INTO JAPANESE
家は静かだった。ソファの変な形と色に本当に泣けました。
BACK INTO ENGLISH
The house was quiet. The strange shape and color of the sofa really made me cry.
That's deep, man.