YOU SAID:
The house broke the silence, as clapping commenced
INTO JAPANESE
拍手が始まると、家は沈黙を破った
BACK INTO ENGLISH
When the applause began, the house broke the silence
INTO JAPANESE
拍手が始まると、家は沈黙を破った
BACK INTO ENGLISH
When the applause began, the house broke the silence
That didn't even make that much sense in English.