Translated Labs

YOU SAID:

The hound snapped at the doomed squirrel, a reality collapsing, canine versus rodent in a ballet of death. And it struck me that the source of his fear, must be because David was a squirrel. What else could explain the bushy tail, or the vivacious hoardin

INTO JAPANESE

猟犬は、現実が崩壊し、犬とネズミが死のバレエで対決する、運命のリスに噛みついた。そして、彼の恐怖の源は、デイビッドがリスだからに違いないと思った。他に何が、あのふさふさした尻尾や、活発な蓄えを説明できるだろうか。

BACK INTO ENGLISH

The hound bit into the doomed squirrel, where reality collapses and dogs and mice face off in a deadly ballet, and it occurred to him that the source of his fear must be that David is a squirrel. What else could explain the bushy tail and active hoarding?

INTO JAPANESE

猟犬は運命のリスに噛みつき、現実は崩壊し、犬とネズミが命がけのバレエで対決する。そして、デイビッドがリスだから恐怖の源に違いない、と猟犬は考えた。他に何が、あのふさふさした尻尾と活発な貯蔵を説明できるだろうか?

BACK INTO ENGLISH

The Hound bites the doomed squirrel, reality collapses, and dog and mouse face off in a deadly ballet. And since David is a squirrel, the Hound thinks, he must be the source of his fear. What else could explain the bushy tail and active hoarding?

INTO JAPANESE

ハウンドは運命のリスに噛みつき、現実は崩壊し、犬とネズミは命がけのバレエで対決します。そして、デイビッドはリスなので、ハウンドは彼が恐怖の源に違いないと考えます。他に何が、ふさふさした尻尾と活発な貯蔵を説明できるでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

The Hound bites the doomed squirrel, reality falls apart, dog and mouse face off in a deadly ballet, and because David is a squirrel, the Hound thinks he must be the source of his fear. What else could explain the bushy tail and active hoarding?

INTO JAPANESE

ハウンドは運命のリスに噛みつき、現実は崩壊し、犬とネズミは命がけのバレエで対決し、デイビッドはリスなので、ハウンドは彼が恐怖の源であるに違いないと考えます。他に何が、ふさふさした尻尾と活発な貯蔵を説明できるでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

The Hound bites the doomed squirrel, reality falls apart, dog and mouse face off in a deadly ballet, and because David is a squirrel, the Hound thinks he must be the source of his fear. What else could explain the bushy tail and active hoarding?

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes