Translated Labs

YOU SAID:

The host isn't a ghost. It is a gross loss of cost for its rusty thingy.

INTO JAPANESE

ホストは幽霊ではありません。錆びた物なので、コストの無駄です。

BACK INTO ENGLISH

The hosts are not ghosts, they are just rusty objects so it's a waste of cost.

INTO JAPANESE

ホストは幽霊ではなく、ただの錆びた物体なので、コストの無駄です。

BACK INTO ENGLISH

It's a waste of cost as the hosts aren't ghosts, they're just rusty objects.

INTO JAPANESE

ホストは幽霊ではなく、ただの錆びた物体なので、コストの無駄です。

BACK INTO ENGLISH

It's a waste of cost as the hosts aren't ghosts, they're just rusty objects.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Sep11
0
votes
28Sep11
1
votes
27Sep11
1
votes
27Sep11
1
votes