YOU SAID:
The 'hope' that everyone longs for is just a preexisting harmony. But despair was the one thing that was different.
INTO JAPANESE
誰もが憧れる「希望」は、既存の調和だけです。絶望が違っていたことの一つ。
BACK INTO ENGLISH
Hope everyone longs is the only existing harmony. One thing that was different from despair.
INTO JAPANESE
誰もが憧れる希望は、唯一の既存の調和です。一つの絶望は異なっていたこと。
BACK INTO ENGLISH
Hope everyone longs is the only existing harmony. That was different from one of despair.
INTO JAPANESE
誰もが憧れる希望は、唯一の既存の調和です。それは絶望のいずれかに異なっていた。
BACK INTO ENGLISH
Hope everyone longs is the only existing harmony. It was different to one of despair.
INTO JAPANESE
誰もが憧れる希望は、唯一の既存の調和です。それは、絶望のいずれかに異なっていた。
BACK INTO ENGLISH
Hope everyone longs is the only existing harmony. It was different to one of despair.
You should move to Japan!