YOU SAID:
The hits start coming and they dont stop coming and they dont stop coming
INTO JAPANESE
ヒットが来るを開始からそれらを停止しないし、停止しない彼らと今後
BACK INTO ENGLISH
Hits come but they does not stop them from the start and then stop and the future
INTO JAPANESE
ヒットが来るが、彼らは開始、停止、および未来からそれらを停止しません
BACK INTO ENGLISH
Hits to come, but they will not stop them from starting, stopping, and future
INTO JAPANESE
ヒットに来て、しかし、彼らの停止、将来からそれらを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Come to hit, but does not stop them from stopping them, and future.
INTO JAPANESE
ヒットには、それらを停止するから、今後は停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Hits to stop them and then does not stop in the future.
INTO JAPANESE
それらを停止するヒットし、将来的に停止しません。
BACK INTO ENGLISH
To stop them and hit, does not stop in the future.
INTO JAPANESE
それらと、ヒットを停止するには、停止しません、将来的に。
BACK INTO ENGLISH
To stop a hit with them, does not stop in the future.
INTO JAPANESE
それらのヒットを停止するには、停止しません、将来的に。
BACK INTO ENGLISH
To stop those hits, does not stop in the future.
INTO JAPANESE
これらのヒットを停止するため、将来的には停止しません。
BACK INTO ENGLISH
To stop those hits does not stop in the future.
INTO JAPANESE
これらのヒットを停止するには、停止しません、将来的に。
BACK INTO ENGLISH
To stop these hits, does not stop in the future.
INTO JAPANESE
これらのヒットを停止するため、将来的には停止しません。
BACK INTO ENGLISH
To stop those hits does not stop in the future.
INTO JAPANESE
これらのヒットを停止するには、停止しません、将来的に。
BACK INTO ENGLISH
To stop these hits, does not stop in the future.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium