YOU SAID:
The heaviest shackles are the ones created in our minds.
INTO JAPANESE
重い足かせは、私たちの心で作成したものです。
BACK INTO ENGLISH
Heavy shackles are created in our minds.
INTO JAPANESE
重い足かせは、私たちの心に作成されます。
BACK INTO ENGLISH
Heavy drag is created in our minds.
INTO JAPANESE
私たちの心の重い足かせが作成されます。
BACK INTO ENGLISH
A heavy footstep of our hearts will be created.
INTO JAPANESE
私たちの心の重い足音が作成されます。
BACK INTO ENGLISH
The heavy footsteps of our hearts are created.
INTO JAPANESE
私たちの心の重い足音が作り出されます。
BACK INTO ENGLISH
The heavy footsteps of our hearts are produced.
INTO JAPANESE
私たちの心の重い足音が生み出されます。
BACK INTO ENGLISH
The heavy footsteps of our hearts are created.
INTO JAPANESE
私たちの心の重い足音が作り出されます。
BACK INTO ENGLISH
The heavy footsteps of our hearts are produced.
INTO JAPANESE
私たちの心の重い足音が生み出されます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium