Translated Labs

YOU SAID:

The handy man was doing a job in the desert when he got lost.

INTO JAPANESE

便利な男は、彼が迷ったとき、砂漠で仕事をしていた。

BACK INTO ENGLISH

When in doubt that he is a handy man, had to work in the desert.

INTO JAPANESE

疑わしい場合は便利な男だ、砂漠で働かなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

In the desert it's useful if you suspect a man, had to work.

INTO JAPANESE

砂漠で便利です男が疑われる場合は、働かなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

Desert is useful if you suspect the guy had to work.

INTO JAPANESE

男が働かなければならなかったが疑われる場合は、砂漠が役に立ちます。

BACK INTO ENGLISH

Desert can be useful if you suspect the guy had to work.

INTO JAPANESE

砂漠は、男が働かなければならなかったが疑われる場合に便利です。

BACK INTO ENGLISH

This is useful if suspected to be desert, the man had to work.

INTO JAPANESE

これは、男が働かなければならなかったが砂漠疑われる場合に便利です。

BACK INTO ENGLISH

This is useful if you suspect guy had to work this is the desert.

INTO JAPANESE

男が働かなければならなかったが疑われる場合は、これは砂漠。

BACK INTO ENGLISH

If you suspect the guy had to work, it's a desert.

INTO JAPANESE

男が働かなければならなかったが疑われる場合、それは砂漠です。

BACK INTO ENGLISH

If you suspect the guy had to work, it is a desert.

INTO JAPANESE

男が働かなければならなかったが疑われる場合、それは砂漠です。

BACK INTO ENGLISH

If you suspect the guy had to work, it is a desert.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Nov09
1
votes
17Nov09
1
votes