YOU SAID:
The handwriting has been on the wall, clear and legible. Now we got a muzzie turning fruits into vegetables.
INTO JAPANESE
筆跡は、はっきりと読み、壁にされています。今我々 は野菜に、muzzie 回転果物をです。
BACK INTO ENGLISH
The handwriting is clear and read, has been on the wall. Now we turn to vegetables muzzie fruit is.
INTO JAPANESE
手書きははっきりと読むと、壁にされています。今度 muzzie の果実は野菜にします。
BACK INTO ENGLISH
And definitely read the handwriting has been on the wall. Now muzzie fruit vegetables.
INTO JAPANESE
間違いなく読んで、手書きは壁にされています。今 muzzie の果菜類。
BACK INTO ENGLISH
Definitely read the handwriting is on the wall. Muzzie vegetables right now.
INTO JAPANESE
間違いなく壁には手書きされてお読みください。Muzzie 野菜今。
BACK INTO ENGLISH
Please read the handwriting is on the wall without a doubt. Muzzie vegetables now.
INTO JAPANESE
間違いなく壁には手書きされてお読みください。Muzzie 野菜今。
BACK INTO ENGLISH
Please read the handwriting is on the wall without a doubt. Muzzie vegetables now.
Yes! You've got it man! You've got it