YOU SAID:
The guy that I work with, who has the same name as my ex-husband, is so stupid that I can't even stand him. He makes me want to quit my job.
INTO JAPANESE
私の元夫と同じ名前の私が一緒に働いている人は、私が彼を我慢することができないほど愚かです。彼は私に仕事を辞めさせたいと思う。
BACK INTO ENGLISH
The person I work with with the same name as my ex-husband is so stupid that I can't stand him. He wants me to quit his job.
INTO JAPANESE
私が前夫と同じ名前で働いている人は、私が彼を我慢できないほど愚かです。彼は私に仕事を辞めてほしいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
The person I work for with my husband is so stupid that I can't stand him. He wants me to quit his job.
INTO JAPANESE
私が夫と一緒に働いている人はとても愚かで、我慢できません。彼は私に仕事を辞めてほしいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
The person I work with my husband is so stupid and can't stand it. He wants me to quit his job.
INTO JAPANESE
私が夫と一緒に働いている人はとても馬鹿で、我慢できません。彼は私に仕事を辞めてほしいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
The person I work with my husband is so stupid that I can't stand it. He wants me to quit his job.
INTO JAPANESE
夫と仕事をしている人はとても馬鹿なので、我慢できません。彼は私に仕事を辞めてほしいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
The person who works with her husband is so stupid that I can't stand it. He wants me to quit his job.
INTO JAPANESE
彼女の夫と働く人はとても愚かなので、私は我慢できません。彼は私に仕事を辞めてほしいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
The person who works with her husband is so stupid that I can't stand it. He wants me to quit his job.
Okay, I get it, you like Translation Party.