YOU SAID:
The green daniel boy says to me the words which hurt my soul so. I am in great pain. This made the man who distributes sauces blind and furious.
INTO JAPANESE
緑のダニエルの少年は私の心を傷つける言葉を私に言っています。私はとても痛いです。これは、ソースを配布する男を盲目で激怒させました。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy tells me words that hurt my heart. I hurt so much This blinded and furious with the man distributing the source.
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。私はそんなに痛いですこれは情報源を配っている男に盲目で激怒しています。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. I hurt so much This is blind and furious with the guy giving away the source.
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。私はとても痛いですこれはソースを配っている男にとって盲目で激怒しています。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. I have a lot of pain This is blind and furious for the guy giving out the sauce.
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。私はとても痛みを感じますこれはソースを配っている人にとって盲目で激怒しています。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. I feel so much pain This is blind and angry with the person giving out the sauce.
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。すごく痛いですこれは盲目で、タレを出す人に怒っています。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. It hurts a lot. It's blind and I'm mad at the person who produces the sauce.
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。それはとても痛かった(心を傷つけた。それは盲目で、私はソースを作る人に腹を立てています。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. It was so painful (hurting my heart. It's blind and I'm angry with the person making the sauce.
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。痛かった(心が痛い。盲目でソースを作っている人に腹を立てている)。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. It hurts (heart hurts, blind and angry with the person making the sauce).
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。それは痛いです(心臓が痛く、盲目で、ソースを作っている人に怒っています)。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. It hurts (heart ache, blindness, angry at the person making the sauce).
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。それは痛いです(心臓の痛み、失明、ソースを作っている人への怒り)。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. It hurts (heart pain, blindness, anger at the person making the sauce).
INTO JAPANESE
緑のダニエル少年は私の心を傷つける言葉を私に話します。それは痛いです(心臓の痛み、失明、ソースを作っている人に対する怒り)。
BACK INTO ENGLISH
The green Daniel boy speaks to me words that hurt my heart. It hurts (heart pain, blindness, anger at the person making the sauce).
That didn't even make that much sense in English.