Translated Labs

YOU SAID:

The great war in Iraq is not rated yet it means that the wall border is shown with cobble

INTO JAPANESE

イラクの大きな戦争はまだ評価されていませんが、それは壁の境界線が小石で示されていることを意味します

BACK INTO ENGLISH

The big war in Iraq has not been appreciated yet, which means that the boundary of the wall is shown with pebbles

INTO JAPANESE

イラクの大戦はまだ評価されていない。つまり、壁の境界線が小石で示されている

BACK INTO ENGLISH

The war in Iraq has not been evaluated yet. In other words, the wall boundary is indicated by pebbles

INTO JAPANESE

イラク戦争はまだ評価されていない。換言すれば、壁の境界は小石

BACK INTO ENGLISH

The Iraq war has not been evaluated yet. In other words, the wall boundary is a pebble

INTO JAPANESE

イラク戦争はまだ評価されていない。言い換えれば、壁の境界は小石です

BACK INTO ENGLISH

The Iraq war has not been evaluated yet. In other words, the boundary of the wall is a pebble

INTO JAPANESE

イラク戦争はまだ評価されていない。言い換えれば、壁の境界は小石です

BACK INTO ENGLISH

The Iraq war has not been evaluated yet. In other words, the boundary of the wall is a pebble

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Nov09
1
votes
07Nov09
1
votes
07Nov09
1
votes