YOU SAID:
The great tragedy of the climate crisis is that seven and a half billion people must pay the price – in the form of a degraded planet – so that a couple of dozen polluting interests can continue to make record profits. It is a great moral failing of our political system that we have allowed this to happen.
INTO JAPANESE
気候危機の大きな悲劇は、70億人の人々が劣化した惑星の形で代価を支払わなければならないということです。その結果、数十の汚染利益が記録的な利益を上げ続けることができます。私たちがこれを許したのは、私たちの政治システムの大きな道徳的な失敗です。
BACK INTO ENGLISH
A major tragedy of the climate crisis is that 7 billion people have to pay in the form of a degraded planet. As a result, dozens of pollution benefits can continue to make record profits. We forgave this because of the great moral failure of our political system
INTO JAPANESE
気候危機の主な悲劇は、70億人が劣化した惑星の形で支払う必要があることです。その結果、数十の公害利益が記録的な利益を生み出し続けることができます。私たちの政治システムの大きな道徳的失敗のため、私たちはこれを許しました
BACK INTO ENGLISH
The main tragedy of the climate crisis is that 7 billion people need to pay in the form of degraded planets. As a result, dozens of pollution benefits can continue to generate record profits. We forgave this because of the great moral failure of our political system
INTO JAPANESE
気候危機の主な悲劇は、70億人が劣化した惑星の形で支払う必要があることです。その結果、何十もの公害利益が記録的な利益を生み出し続けることができます。私たちの政治システムの大きな道徳的失敗のため、私たちはこれを許しました
BACK INTO ENGLISH
The main tragedy of the climate crisis is that 7 billion people need to pay in the form of degraded planets. As a result, dozens of pollution benefits can continue to generate record profits. We forgave this because of the great moral failure of our political system
You've done this before, haven't you.