YOU SAID:
The grass is always greener on the other side of the hill.
INTO JAPANESE
草は丘の反対側に常に環境に優しいです。
BACK INTO ENGLISH
The grass on the other side of the Hill always eco-friendly.
INTO JAPANESE
常に環境にやさしい丘の反対側の草。
BACK INTO ENGLISH
The grass always environmentally-friendly hill opposite.
INTO JAPANESE
草常に環境にやさしい丘の反対側。
BACK INTO ENGLISH
Other side of the Hill grass always eco-friendly.
INTO JAPANESE
常に環境にやさしい丘草の反対側。
BACK INTO ENGLISH
Other side of the Hill grass always eco-friendly.
That didn't even make that much sense in English.