YOU SAID:
The goose honks and the crowd goes wild, totally acting like monkeys!
INTO JAPANESE
ガチョウがクラクションを鳴らし、群衆は大騒ぎになり、完全にサルのように振る舞う!
BACK INTO ENGLISH
The geese honk their horns, the crowds go wild, and they behave completely like monkeys!
INTO JAPANESE
ガチョウは角を鳴らし、群集は暴れ回り、猿のように振る舞う!
BACK INTO ENGLISH
Geese honk their horns, crowds rampage and act like monkeys!
INTO JAPANESE
ガチョウがクラクションを鳴らし、群衆が暴れ回り、サルのように振る舞う!
BACK INTO ENGLISH
Geese honk, crowds rampage and act like monkeys!
INTO JAPANESE
ガチョウが鳴き、群衆が暴れ回り、猿のように振る舞う!
BACK INTO ENGLISH
Geese crowing, crowds rampaging and acting like monkeys!
INTO JAPANESE
ガチョウの鳴き声、暴れまわる群衆、サルのような行動!
BACK INTO ENGLISH
Goose hoots, rampaging crowds, monkey-like behavior!
INTO JAPANESE
ガチョウの鳴き声、暴れ回る群衆、サルのような行動!
BACK INTO ENGLISH
Goose hoots, rampaging crowds, monkey-like behavior!
Yes! You've got it man! You've got it