YOU SAID:
The goat's horns are indeed quite the bane of our discontent.
INTO JAPANESE
ヤギの角は確かに私たちの不満の傷です。
BACK INTO ENGLISH
The horse of the goat is certainly a scratch of our dissatisfaction.
INTO JAPANESE
ヤギの馬は確かに私たちの不満の傷です。
BACK INTO ENGLISH
A goat horse is certainly a scratch of our frustration.
INTO JAPANESE
確かにヤギの馬は私たちの欲求不満の傷です。
BACK INTO ENGLISH
Certainly a goat horse is a scratch of our frustration.
INTO JAPANESE
確かに、ヤギの馬は私たちの欲求不満の傷です。
BACK INTO ENGLISH
Indeed, goat's horse is our frustration wound.
INTO JAPANESE
確かに、ヤギの馬は私たちの欲求不満です。
BACK INTO ENGLISH
Indeed, the goat horse is our frustration.
INTO JAPANESE
確かに、ヤギの馬は私たちの欲求不満です。
BACK INTO ENGLISH
Indeed, the goat horse is our frustration.
Yes! You've got it man! You've got it