YOU SAID:
the girl next to me is slowly inching closer i need help
INTO JAPANESE
私の横にいる女の子は、少しずつゆっくりと近づいて私は助けが必要
BACK INTO ENGLISH
Girl next to me is approached slowly and a little at a time and I need help
INTO JAPANESE
横にいる女の子に近づくとゆっくりと、少しずつ、助けが必要
BACK INTO ENGLISH
Closer to the girl sitting next to slowly, little by little, help needed
INTO JAPANESE
少しずつ、ゆっくりと、隣に座って女の子に近いが必要なヘルプします。
BACK INTO ENGLISH
Close to the girl, sitting next to slowly, little by little, need help.
INTO JAPANESE
ゆっくりと、隣に座っている少女の近くに少しずつ、助けてください。
BACK INTO ENGLISH
Please help me little by little and close slowly, sitting next to the girl.
INTO JAPANESE
少しずつ助けてくださいと女の子の隣に座って、ゆっくりと閉じます。
BACK INTO ENGLISH
Help the little girl next door, but close slowly.
INTO JAPANESE
隣の小さな女の子を助けるが、ゆっくりと閉じます。
BACK INTO ENGLISH
Help the little girl next door, slowly closes.
INTO JAPANESE
少女を助ける隣、ゆっくりと閉じます。
BACK INTO ENGLISH
Help the girl next door, slowly close.
INTO JAPANESE
隣、ゆっくりと閉じる女の子を助けます。
BACK INTO ENGLISH
Next to the girl slowly close to help.
INTO JAPANESE
女の子の横にあるヘルプの近くにゆっくりと。
BACK INTO ENGLISH
Located next to the girls help close slowly.
INTO JAPANESE
隣に女の子ヘルプすぐゆっくり。
BACK INTO ENGLISH
Help the girl next to the right slowly.
INTO JAPANESE
右隣に女の子を助けるゆっくり。
BACK INTO ENGLISH
Help the girl to the right slowly.
INTO JAPANESE
右側に女の子を助けるゆっくり。
BACK INTO ENGLISH
Help the girl to the right slowly.
That didn't even make that much sense in English.