YOU SAID:
The girl found an orange made of the sweetest juices. It was filled with the lemon made from the hands of a small town boy, poor and unhappy
INTO JAPANESE
少女は、最も甘い果汁でできたオレンジを見つけました。貧しく不幸な小さな町の少年の手から作られたレモンで満たされていました
BACK INTO ENGLISH
The girl found an orange with the sweetest juice. It was filled with lemons made from the hands of a poor and unhappy little town boy.
INTO JAPANESE
女の子は、果汁が一番甘いオレンジを見つけました。そこには、貧しく不幸な町の少年の手から作られたレモンがいっぱい入っていました。
BACK INTO ENGLISH
The girl found an orange with the sweetest juice. It was full of lemons made from the hands of a poor and unhappy town boy.
INTO JAPANESE
女の子は、果汁が一番甘いオレンジを見つけました。貧しく不幸な町の少年の手から作られたレモンがいっぱいでした。
BACK INTO ENGLISH
The girl found an orange with the sweetest juice. It was full of lemons made from the hands of poor and unhappy town boys.
INTO JAPANESE
女の子は、果汁が一番甘いオレンジを見つけました。貧しく不幸な町の少年たちの手から作られたレモンがいっぱいでした。
BACK INTO ENGLISH
The girl found an orange with the sweetest juice. It was full of lemons made from the hands of poor and unhappy town boys.
That didn't even make that much sense in English.