YOU SAID:
The girl and the boy ended up getting too scared and ran away into the forest and left me alone.
INTO JAPANESE
少女と少年は怖くなりすぎて森の中に逃げ出し、私を放った。
BACK INTO ENGLISH
The girl and the boy were too scared to escape into the woods and release me.
INTO JAPANESE
少女と少年は怖すぎて森の中に逃げ出し、私を解放しました。
BACK INTO ENGLISH
The girl and the boy were too scared to escape into the forest and release me.
INTO JAPANESE
少女と少年は怖すぎて森の中に逃げて私を解放することができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The girl and the boy were too scared to escape into the woods and release me.
INTO JAPANESE
少女と少年は怖すぎて森の中に逃げ出し、私を解放しました。
BACK INTO ENGLISH
The girl and the boy were too scared to escape into the forest and release me.
INTO JAPANESE
少女と少年は怖すぎて森の中に逃げて私を解放することができませんでした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium