Translated Labs

YOU SAID:

The German people and its soldiers work and fight today not only for themselves and their own age, but also for many generations to come. A historical task of unique dimensions has been entrusted to us by the Creator that we are now obliged to carry out.

INTO JAPANESE

ドイツの人々 とその兵士仕事し、自分自身と多くの世代が来るのも、自分の年齢だけではなく、今日戦います。ユニークな寸法の歴史的仕事は今は作成者によって私たちに託された遂行する義務。

BACK INTO ENGLISH

And the people of Germany that soldiers work, myself and many generations to come with only their age, not the fight today. Obliged to carry dimensions unique historical work is now entrusted to us by the creator.

INTO JAPANESE

兵士の仕事は、自分自身と多くの世代のみ自分の年齢、今日のない戦いが付属してドイツの人々。ユニークな歴史的仕事は今からお預かりした作成者の寸法を運ぶ義務があります。

BACK INTO ENGLISH

Soldier's job, myself and many generations of their age, today's not only comes with the fight people in Germany. You must carry the dimensions of authors entrusted to us from now on is a unique historical work.

INTO JAPANESE

一兵士の仕事は、自分自身と自分の年齢の多くの世代、本日の戦いドイツ人が付属だけではなく。お預かりする著者の寸法を運ばなければならないから今ユニークな歴史的な作品です。

BACK INTO ENGLISH

1 soldier's job is battle Germany people of many generations of himself and his age, today included not only. From the dimensions of authors entrusted to us to carry is now a unique historical work.

INTO JAPANESE

1 兵士の仕事は今日で含まれて彼自身と彼の時代の多くの世代のドイツ人の戦いだけではなく。私たちを運ぶためには著者の寸法からユニークな歴史的仕事が。

BACK INTO ENGLISH

1 is a soldier's job included today he not only the battle of Germany's many generations of himself and his age. To carry us from the author's dimension is a unique historical work.

INTO JAPANESE

1 は兵士の仕事今日彼のドイツの戦いだけではなく自分自身と彼の時代の多くの世代です。著者のディメンションから私たちを運ぶにユニークな歴史的作品であります。

BACK INTO ENGLISH

One soldier's job today in Germany for his fight, not many generations of himself and his age is. To carry us from the author dimension with the unique historical works.

INTO JAPANESE

1 つの兵士の仕事今日で彼の戦いのためのドイツ、彼自身と彼の年齢のない多くの世代です。ユニークな歴史的な作品と著者の次元から私たちを導く。

BACK INTO ENGLISH

It is a job today of one of the soldiers of Germany for his fight, his own and his age not many generations. Lead us from the dimensions of a unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

それは彼の戦いのためのドイツの兵士の 1 つ今日の仕事彼自身と彼の年齢は多くの世代。ユニークな歴史的な作品と作者の寸法から私たちを導きます。

BACK INTO ENGLISH

It is one of the soldiers in his fight for Germany today work he himself and his age was for many generations. We lead from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

ドイツの今日仕事彼自身と彼の年齢は、多くの世代のための彼の戦いで兵士の一人です。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法から します。

BACK INTO ENGLISH

Germany's work today he himself and his age is one of the soldiers in the battle for many generations of his. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

今日はドイツの仕事彼自身と彼の年齢は彼の多くの世代の戦いで兵士の一人。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

Today Germany's work he himself and his age is one of the soldiers in the battle of many generations of his. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

今日ドイツの彼自身の仕事および彼の年齢は彼の多くの世代の戦いで兵士の一人。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

Today Germany of his own work and his age is one of the soldiers in the battle of many generations of his. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

今日ドイツの彼自身の仕事および彼の年齢は彼の多くの世代の戦いで兵士の一人です。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

It is today one of the soldiers who fight for many generations of his Germany of his own work and his age. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

今日の彼自身の仕事および彼の年齢の彼のドイツの多くの世代のために戦う兵士の 1 つです。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

It is one of the soldiers who fight for Germany of his age today of his own work and his many generations. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

今日彼自身の仕事および彼の多くの世代の彼の時代のドイツのために戦う兵士の一つです。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

It is one of the soldiers who fight for his many generations of his own work and his period of Germany today. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

彼の彼自身の仕事およびドイツの彼の期間は今日の多くの世代に戦う兵士の一つです。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

Period he himself in his work and Germany is one of the soldiers who fight for many of today's generation. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

期間今日の世代の多くのために戦う兵士の彼自身彼の仕事およびドイツであります。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

Soldiers fighting for more time today's generation of himself in his work and Germany. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

多くの時間彼の仕事およびドイツの彼自身の今日の世代のために戦う兵士。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

Soldiers fight himself in his work and Germany today's generation for many hours. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

兵士彼の仕事およびドイツで戦う彼自身多くの時間今日の世代。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

Soldiers fight for his work and Germany in his own time today for many generations. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

多くの世代のために今日彼自身の時間の彼の仕事およびドイツの兵士と戦います。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

For many generations to fight soldiers of his work in his own time and Germany today. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

彼自身の時間およびドイツの彼の仕事の兵士を戦うために多くの世代の今日。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

BACK INTO ENGLISH

His work on his own time and Germany soldiers to fight today for many generations. We are from the dimensions of the unique historical works and authors.

INTO JAPANESE

自分の時間と今日のために戦う多くの世代のドイツ兵士の彼の仕事。我々 はユニークな歴史的な作品と作者の寸法からです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Jul14
1
votes
24Jun14
1
votes