Translated Labs

YOU SAID:

The garrison has fallen. We’ve lost contact with Prince Ephraim and can expect no aid from his men. Your majesty, what are we to do? …What else can we do? Order your men to lay down their arms.

INTO JAPANESE

守備隊が倒れました。私たちはエフライム王子との接触を失い、彼の男性からの援助を期待できません。陛下、どうしたらいいですか? ...ほかに何ができますか?あなたの兵士に腕を下ろすように命じる。

BACK INTO ENGLISH

The garrison collapsed. We lose contact with Prince Ephraim and can not expect assistance from his men. Your Majesty, what should I do? ... What else can I do? I command your soldiers to take their arms down.

INTO JAPANESE

守備隊は崩壊した。私たちはエフライム王子との接触を失い、彼の男性からの援助は期待できません。陛下、どうすればいいですか? ...ほかに何ができますか?私はあなたの兵士に腕を下ろすように指示します。

BACK INTO ENGLISH

The garrison collapsed. We lose contact with Prince Ephraim and we can not expect assistance from his men. Your Majesty, what should I do? ... What else can I do? I will instruct your soldiers to take their arms down.

INTO JAPANESE

守備が崩壊しました。王子エフライムの接触を失う私たちと我々 は彼の人からの援助を期待できます。陛下、何をすべきか。...他に何を行うことができますか。私は、あなたの兵士彼らの腕を取ることを指示します。

BACK INTO ENGLISH

The defense has collapsed. Losing contact with Prince Ephraim We and us can expect help from his people. Your Majesty, what to do. ... What else can I do? I will instruct your soldiers to take their arms.

INTO JAPANESE

防衛は崩壊しています。王子エフライム私たちと私たちとの接触を失うことは、彼の人々 からの助けを期待できます。陛下、何をするか。...他に何を行うことができますか。私は、彼らの腕を取るあなたの兵士を指示します。

BACK INTO ENGLISH

Defense is crumbling. Prince Ephraim losing contact us and we can expect help from his people. Your Majesty, do you? ... You can do anything else? I tells you take up arms for their soldiers.

INTO JAPANESE

防衛は崩壊しています。王子エフライムの接触を失う、我々 は、彼の人々 からの助けを期待できます。陛下は、あなた?...他の何かを行うことができますか。私は、彼らの兵士の腕を取ることを指示します。

BACK INTO ENGLISH

Defense is crumbling. Prince Ephraim to lose contact, we can expect help from his people. His Majesty's you? Something else you can do. I directed to take up arms for their soldiers.

INTO JAPANESE

防衛は崩壊している。エフライム王子との接触を失うために、私たちは彼の人々の助けを期待することができます。陛下はあなたですか?あなたが何かできること。私は彼らの兵士のために武器を取るように指示した。

BACK INTO ENGLISH

Defense is collapsing. In order to lose contact with Prince Ephraim, we can expect the help of his people. Is your Majesty you? What you can do. I instructed them to take weapons for their soldiers.

INTO JAPANESE

防衛が崩壊している。エフライム王子との接触を失うために、私たちは彼の人々の助けを期待することができます。陛下はあなたですか?あなたができること。私は彼らに兵士のために武器を持って行くように指示しました。

BACK INTO ENGLISH

Defense is collapsing. In order to lose contact with Prince Ephraim, we can expect the help of his people. Is your Majesty you? What you can do. I instructed them to bring weapons for soldiers.

INTO JAPANESE

防衛が崩壊している。エフライム王子との接触を失うために、私たちは彼の人々の助けを期待することができます。陛下はあなたですか?あなたができること。私は彼らに兵士のための武器を持たせるように指示しました。

BACK INTO ENGLISH

Defense is collapsing. In order to lose contact with Prince Ephraim, we can expect the help of his people. Is your Majesty you? What you can do. I instructed them to have weapons for soldiers.

INTO JAPANESE

防衛が崩壊している。エフライム王子との接触を失うために、私たちは彼の人々の助けを期待することができます。陛下はあなたですか?あなたができること。私は彼らに兵士のための武器を持たせるように指示しました。

BACK INTO ENGLISH

Defense is collapsing. In order to lose contact with Prince Ephraim, we can expect the help of his people. Is your Majesty you? What you can do. I instructed them to have weapons for soldiers.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
01Jan11
1
votes