YOU SAID:
The garden gnome transpired against the household. They would all die in the coming days.
INTO JAPANESE
庭のノームは、世帯主に対して蒸散。彼らは数日中に死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Garden gnomes are evaporated for home owners. They will die in a few days.
INTO JAPANESE
庭のノームはホーム オーナーのため蒸発しました。数日で死んでしまいます。
BACK INTO ENGLISH
Garden gnomes have evaporated for home owners. Would die within a few days.
INTO JAPANESE
ホーム オーナーのための庭のノームが蒸発しました。数日以内に死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
For home owners of garden gnomes have evaporated. Will die within a few days.
INTO JAPANESE
庭のノームの家の所有者の蒸着があります。数日以内に死亡します。
BACK INTO ENGLISH
Deposition of the owner of the garden GNOME home. Within a few days after the death.
INTO JAPANESE
庭のノーム家の所有者の沈着。数日の死の後。
BACK INTO ENGLISH
The deposition of the owner of the garden GNOME home. After a few days of death.
INTO JAPANESE
庭のノーム家の所有者の沈着。死の数日。
BACK INTO ENGLISH
The deposition of the owner of the garden GNOME home. A few days of death.
INTO JAPANESE
庭のノーム家の所有者の沈着。死の数日。
BACK INTO ENGLISH
The deposition of the owner of the garden GNOME home. A few days of death.
This is a real translation party!