YOU SAID:
The frustrated cannibal threw up his arms
INTO JAPANESE
イライラ食いを投げた彼の腕
BACK INTO ENGLISH
Eat a lot frustrating threw his arms
INTO JAPANESE
たくさん食べる彼の腕を投げたイライラします。
BACK INTO ENGLISH
Eat a lot of his arms and threw the frustrating.
INTO JAPANESE
彼の腕をたくさん食べるし、イライラを投げた。
BACK INTO ENGLISH
And eat a lot of his arm, threw a frustrated.
INTO JAPANESE
彼の腕をたくさん食べる、イライラを投げた。
BACK INTO ENGLISH
Frustrating eating a lot of his arm, threw.
INTO JAPANESE
彼の腕をたくさん食べてイライラするを投げた。
BACK INTO ENGLISH
Eating a lot of his arm and frustrating threw.
INTO JAPANESE
彼の腕とイライラするたくさん食べるを投げた。
BACK INTO ENGLISH
Frustrated with his arms want to cast eat.
INTO JAPANESE
彼に不満をキャストする腕を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Eat the cast complained in his arms.
INTO JAPANESE
キャストを食べる彼の腕の中で不平を言った。
BACK INTO ENGLISH
In the arms of his cast to eat did complain.
INTO JAPANESE
食べる彼のキャストの腕の中で不平を言った。
BACK INTO ENGLISH
Eat his cast arms in said complaint.
INTO JAPANESE
当該苦情のキャストの腕を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Eat the arms of the cast of the complaint.
INTO JAPANESE
苦情のキャストの腕を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Eat the complaints cast arms.
INTO JAPANESE
キャスト苦情腕を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Complaints arm cast to eat.
INTO JAPANESE
苦情の腕を食べる出演。
BACK INTO ENGLISH
The cast's complaints arm to eat.
INTO JAPANESE
出演者の苦情の腕を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Eat the complaints of the performers arm.
INTO JAPANESE
演奏の腕の苦情を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Eat the music arm complaint.
INTO JAPANESE
音楽の腕苦情を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Eat the music arm complaint.
You love that! Don't you?