YOU SAID:
The frog jumped on the flowers but the flowers did not like the frog so the flowers jumped across the sky and landed in a front yard with new flower friends. The frog was lonely after all.
INTO JAPANESE
カエルは花に飛び乗ったが、花はカエルが好きではなかったので花は空を横切って飛び降りて新しい花仲間と共に前庭に着陸した。カエルは結局孤独でした。
BACK INTO ENGLISH
The frog jumped on the flower, but the flower did not like the frog, so the flower jumped across the sky and landed in the front yard with new flower mates. The frog was solitary after all.
INTO JAPANESE
カエルは花に飛び乗ったが、花はカエルが好きではなかったので、花は空を横切って飛び降りて新しい花の仲間と前庭に着陸した。カエルは結局孤独でした。
BACK INTO ENGLISH
The frog jumped on the flower, but the flower did not like the frog, so the flower jumped across the sky and landed in the front yard with a new flower mate. The frog was solitary after all.
INTO JAPANESE
カエルは花に飛び乗ったが、花はカエルが好きではなかったので、花は空を横切って飛び降りて新しい花仲間と前庭に着陸した。カエルは結局孤独でした。
BACK INTO ENGLISH
The frog jumped on the flower, but the flower did not like the frog, so it jumped across the sky and landed in the front yard with a new flower mate. The frog was solitary after all.
INTO JAPANESE
カエルは花に飛び乗ったが、花はカエルが好きではなかったので、空を飛び越えて前の庭に新しい花仲間に着陸した。カエルは結局孤独でした。
BACK INTO ENGLISH
The frog jumped on the flower, but the flower did not like the frog, so she jumped the sky and landed a new flower mate in the previous garden. The frog was solitary after all.
INTO JAPANESE
カエルは花に飛び乗ったが、花はカエルが好きではなかったので、彼女は空を飛び越えて前の庭に新しい花仲間を上陸させた。カエルは結局孤独でした。
BACK INTO ENGLISH
The frog jumped on the flower, but the flower did not like the frog, so she jumped the sky and landed a new flower mate in the previous garden. The frog was solitary after all.
Come on, you can do better than that.