YOU SAID:
The frisky, young dog ran across the green, bright lawn to get the we, new, ball.
INTO JAPANESE
陽気な若い犬は、緑の明るい芝生の上を走って、私たちの新しいボールを手に入れました。
BACK INTO ENGLISH
The cheerful young dog ran on the bright green grass and got our new ball.
INTO JAPANESE
元気な若い犬は、明るい緑の芝生の上を走って、私たちの新しいボールを手に入れました。
BACK INTO ENGLISH
A cheerful young dog ran on a bright green grass and got our new ball.
INTO JAPANESE
明るい緑の芝生の上を元気な若い犬が走って、私たちの新しいボールを手に入れました。
BACK INTO ENGLISH
A cheerful young dog ran over the bright green grass and got our new ball.
INTO JAPANESE
元気な若い犬が明るい緑の芝生の上を走って、私たちの新しいボールを手に入れました。
BACK INTO ENGLISH
A cheerful young dog ran on the bright green grass and got our new ball.
INTO JAPANESE
明るい緑の芝生の上を元気な若い犬が走って、私たちの新しいボールを手に入れました。
BACK INTO ENGLISH
A cheerful young dog ran over the bright green grass and got our new ball.
INTO JAPANESE
元気な若い犬が明るい緑の芝生の上を走って、私たちの新しいボールを手に入れました。
BACK INTO ENGLISH
A cheerful young dog ran on the bright green grass and got our new ball.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium