YOU SAID:
The frenchman is not renewing his testing contract because he says he misses racing too much and it seems like an amicable split all round, so that's all lovely.
INTO JAPANESE
フランス人は、彼があまりにも多くのレースを逃し、それはすべてのラウンドを友好的な分割のように思えるので、彼は彼のテスト契約を更新していないので、それはすべて素敵です。
BACK INTO ENGLISH
It's all nice because the Frenchman doesn't renew his test contract because he misses too many races and it seems like a friendly split all round.
INTO JAPANESE
フランス人はあまりにも多くのレースを欠場し、それはすべてのラウンドで友好的な分割のように思えるので、彼のテスト契約を更新しないので、それはすべて素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
It's all great because the French won't miss too many races and it doesn't renew his test contract because it seems like a friendly split in every round.
INTO JAPANESE
フランス人はあまりにも多くのレースを欠場しないだろうし、それはすべてのラウンドで友好的な分割のように見えるので、それは彼のテスト契約を更新しないので、それはすべて素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
It's all great because the French won't miss too many races and it doesn't renew his test contract because it looks like a friendly split in every round.
INTO JAPANESE
フランス人はあまりにも多くのレースを欠場しないだろうし、それはすべてのラウンドで友好的なスプリットのように見えるので、彼のテスト契約を更新しないので、それはすべて素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
It's all great because the French won't miss too many races and it doesn't renew his test contract because it looks like a friendly split in every round.
That didn't even make that much sense in English.