YOU SAID:
The fox jumped over the river only to find he left his grapes. He jumped back, grabbed them, and went back over.
INTO JAPANESE
キツネは川を飛び越えて、彼がブドウを残したのを見つけました。彼は飛び降りて、それらをつかんで、戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
The fox jumped over the river and found him leaving grapes. He jumped, grabbed them, and returned.
INTO JAPANESE
キツネは川を飛び越えて、ブドウを残しているのを見つけました。彼は跳び、それらをつかみ、戻った。
BACK INTO ENGLISH
The fox jumped over the river and found to leave grapes. He jumped, grabbed them and returned.
INTO JAPANESE
キツネは川を飛び越えて、ブドウを残すことがわかりました。彼はジャンプし、それらをつかんで戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
The fox jumps over the river and turns out to leave grapes. He jumped, grabbed them and came back.
INTO JAPANESE
キツネは川を飛び越えて、ブドウを残すことが判明しました。彼はジャンプし、それらをつかんで戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
The fox was found to jump over the river and leave grapes. He jumped, grabbed them and came back.
INTO JAPANESE
キツネは川を飛び越えてブドウを残すことがわかりました。彼はジャンプし、それらをつかんで戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
The fox was found to jump over the river and leave grapes. He jumped, grabbed them and came back.
You've done this before, haven't you.