YOU SAID:
The following URL at current school of medicine at current time at get the following URL Adobe the Adobe flash player is required for this week to discuss a possible solution forward to hearing from you soon and I will be in truth is that the only thing that I will have to be productive day grandparents are the only one of you to discuss my application
INTO JAPANESE
現在の現在の医学部の次のURLは、次のURLを取得します。Adobeは、Adobe Flash Playerが今週、すぐにあなたからの意見を聞くための解決策を議論するために必要です。私のアプリについて話し合うのは祖父母だけです。
BACK INTO ENGLISH
The current current school next URL gets the next URL. Adobe needs the Adobe Flash Player this week to discuss a solution to get your input immediately. Only my grandparents discuss my app.
INTO JAPANESE
現在の現在の学校の次のURLは、次のURLを取得します。アドビは、入力をすぐに取得するためのソリューションを議論するために今週Adobe Flash Playerを必要とします。私の祖父母だけが私のアプリについて話します。
BACK INTO ENGLISH
The current current school next URL gets the following URL: Adobe needs Adobe Flash Player this week to discuss a solution to get input immediately. Only my grandparents talk about my app.
INTO JAPANESE
現在の現在の学校の次のURLは、次のURLを取得します。アドビは、すぐに入力を取得するためのソリューションを議論するために、今週Adobe Flash Playerを必要とします。私の祖父母だけが私のアプリについて話します。
BACK INTO ENGLISH
The current current school next URL gets the following URL: Adobe needs Adobe Flash Player this week to discuss a solution to get input quickly. Only my grandparents talk about my app.
INTO JAPANESE
現在の現在の学校の次のURLは、次のURLを取得します。アドビは、入力をすばやく取得するためのソリューションを議論するために、今週Adobe Flash Playerを必要とします。私の祖父母だけが私のアプリについて話します。
BACK INTO ENGLISH
The current current school next URL gets the following URL: Adobe needs Adobe Flash Player this week to discuss solutions for getting input quickly. Only my grandparents talk about my app.
INTO JAPANESE
現在の現在の学校の次のURLは、次のURLを取得します。アドビは、入力をすばやく取得するためのソリューションを議論するために、今週Adobe Flash Playerを必要とします。私の祖父母だけが私のアプリについて話します。
BACK INTO ENGLISH
The current current school next URL gets the following URL: Adobe needs Adobe Flash Player this week to discuss solutions for getting input quickly. Only my grandparents talk about my app.
Yes! You've got it man! You've got it