YOU SAID:
The fluffy moist creature, lurched silently over the juicy tomato skin. Mister bon bon really enjoyed tomatoes. He just wants to never have to stare at an avocado again. His stomach bursts whenever he touches an avocado ankle.
INTO JAPANESE
ふわふわのしっとりとした生き物は、ジューシーなトマトの皮の上に静かに潜んでいました。ミスターボンボンは本当にトマトを楽しんでいました。彼は二度とアボカドをじっと見つめたくない。彼はアボカドの足首に触れるたびに彼の胃が破裂します。
BACK INTO ENGLISH
The fluffy and moist creatures were quietly lurking on the juicy tomato skin. Mr. Bonbon really enjoyed tomatoes. He never wants to stare at Avocado again. Every time he touches Avocado's ankle, his stomach ruptures.
INTO JAPANESE
ふわふわで湿った生き物は、ジューシーなトマトの皮に静かに潜んでいました。ボンボンさんは本当にトマトを楽しんでいました。彼は二度とアボカドを見つめたくない。彼がアボカドの足首に触れるたびに、彼の胃が破裂します。
BACK INTO ENGLISH
The fluffy and moist creatures lurked quietly in the juicy tomato skin. Bonbon really enjoyed tomatoes. He never wants to stare at avocado again. Every time he touches Avocado's ankle, his stomach ruptures.
INTO JAPANESE
ふわふわで湿った生き物は、ジューシーなトマトの皮に静かに潜んでいました。ボンボンは本当にトマトを楽しんでいました。彼は二度とアボカドを見つめたくない。彼がアボカドの足首に触れるたびに、彼の胃が破裂します。
BACK INTO ENGLISH
The fluffy and moist creatures lurked quietly in the juicy tomato skin. Bonbon really enjoyed tomatoes. He never wants to stare at avocado again. Every time he touches Avocado's ankle, his stomach ruptures.
That didn't even make that much sense in English.