YOU SAID:
The flowers slowly withered away while the bitter cold wrapped around the city like a blanket.
INTO JAPANESE
激しい寒さが毛布のように街を包み込みながら、花はゆっくりと消え去った。
BACK INTO ENGLISH
Fiery cold wrapped around the city like a blanket, the flowers faded away slowly.
INTO JAPANESE
毛布のような都市のまわりで激しい寒さを巻き、花はゆっくりとぼやけた。
BACK INTO ENGLISH
He wrapped a violent cold around a city like a blanket, and the flowers slowly blurred.
INTO JAPANESE
彼は毛布のような都市のまわりで激しい寒さを巻き、花はゆっくりとぼやけた。
BACK INTO ENGLISH
He wrapped a violent cold around a blanket-like city and the flowers slowly blurred.
INTO JAPANESE
彼は毛布のような都市の周りに激しい寒さを巻き、花はゆっくりとぼやけた。
BACK INTO ENGLISH
He caught heavy cold around the city, such as blankets, flowers are slow and blurry.
INTO JAPANESE
重い風邪をひいた毛布など、都市の周りの花がゆっくりとぼやけています。
BACK INTO ENGLISH
Flowers around the city, such as blanket caught a heavy cold and blurry.
INTO JAPANESE
市内の花の毛布を引いた重いよう寒さとぼやけています。
BACK INTO ENGLISH
Pulled the blanket of flowers in the city to heavy cold and blurry.
INTO JAPANESE
寒さとぼやけて、重い都市の花の毛布を引っ張った。
BACK INTO ENGLISH
Cold and blurry, pulled the blanket of heavy city flower.
INTO JAPANESE
寒さとぼやけて、重い都市花の毛布を引っ張った。
BACK INTO ENGLISH
Cold and blurry, and pulled the heavy urban flower blanket.
INTO JAPANESE
寒さとぼやけて、重い都市花毛布を引っ張った。
BACK INTO ENGLISH
Cold and blurry, and pulled the heavy urban flower blanket.
You should move to Japan!