YOU SAID:
The flashing of the stage. It might get me high. But that don't mean a thing tonight
INTO JAPANESE
ステージの点滅です。それは私が高くなる可能性があります。それ今夜何の意味はありませんが、
BACK INTO ENGLISH
This is the Flash stage. Could it get me high. It tonight means nothing, but
INTO JAPANESE
これは、フラッシュの段階です。それは私を高い得ることができます。それは今夜、何の意味が
BACK INTO ENGLISH
This is the Flash stage. I can get it. It's tonight, meaning that
INTO JAPANESE
これは、フラッシュの段階です。私はそれを得ることができます。それは今夜、つまり
BACK INTO ENGLISH
This is the Flash stage. I can get it. It means that tonight,
INTO JAPANESE
これは、フラッシュの段階です。私はそれを得ることができます。それはつまり、今夜、
BACK INTO ENGLISH
This is the Flash stage. I can get it. It means that, tonight,
INTO JAPANESE
これは、フラッシュの段階です。私はそれを得ることができます。それはつまり、今夜、
BACK INTO ENGLISH
This is the Flash stage. I can get it. It means that, tonight,
That didn't even make that much sense in English.