YOU SAID:
The flamingo is that way, don't mind me.
INTO JAPANESE
フラミンゴはあちらです、気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
The flamingo is over there, don't worry.
INTO JAPANESE
あそこにフラミンゴがいます、心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
There are flamingos over there, don't worry.
INTO JAPANESE
あそこにフラミンゴがいます、心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
There are flamingos over there, don't worry.
That didn't even make that much sense in English.