Translated Labs

YOU SAID:

The FitnessGram™ Pacer Test is a multi-stage aerobic capacity test that gets progressively more difficult as it

INTO JAPANESE

FitnessGram™ペーサーテストはそれとして次第に困難になる多段有酸素能力試験であります

BACK INTO ENGLISH

FitnessGram ™ Pacer test will be increasingly difficult to multistage aerobic capacity test as it

INTO JAPANESE

FitnessGram™ペーサーテストはそれとして、有酸素能力のテストを多段することはますます困難になります

BACK INTO ENGLISH

FitnessGram ™ pacer test as it, to be a multi-stage test of aerobic capacity will be more and more difficult

INTO JAPANESE

それとしてFitnessGram™ペースメーカーテスト、有酸素容量の多段階のテストであるためには、ますます困難になります

BACK INTO ENGLISH

FitnessGram ™ pacemaker test as it, to be a test of the multi-stage of aerobic capacity is, will be more and more difficult

INTO JAPANESE

それとしてFitnessGram™ペースメーカーテスト、有酸素容量の多段階のテストされるべきであり、ますます困難になります

BACK INTO ENGLISH

FitnessGram ™ pacemaker test as it should be tested in a multi-stage of aerobic capacity, will be more and more difficult

INTO JAPANESE

それは有酸素能力の多段階でテストする必要がありますようFitnessGram™ペースメーカーテストは、ますます困難になります

BACK INTO ENGLISH

It FitnessGram ™ pacemaker test so that you need to test in a multi-step aerobic capacity, will be more and more difficult

INTO JAPANESE

それFitnessGram™ペースメーカーテストあなたはマルチステップ有酸素運動能力でテストする必要がありますように、ますます困難になります

BACK INTO ENGLISH

It FitnessGram ™ pacemaker test you so that you will need to test in a multi-step aerobic exercise capacity, will be more and more difficult

INTO JAPANESE

それはFitnessGram™ペースメーカーテストあなたをあなたはマルチステップ有酸素運動能力でテストする必要がありますように、ますます困難になります

BACK INTO ENGLISH

It is your FitnessGram ™ pacemaker test as you will need to test in a multi-step aerobic exercise capacity, it will be more and more difficult

INTO JAPANESE

それはあなたがマルチステップ有酸素運動能力でテストする必要がありますように、それはますます困難になりますあなたのFitnessGram™のペースメーカーテストです

BACK INTO ENGLISH

It is so you will need to test you in a multi-step aerobic exercise capacity, it is your FitnessGram ™ pacemaker test that will be more and more difficult

INTO JAPANESE

それはとてもあなたがマルチステップ有酸素運動能力であなたをテストする必要があります、それがますます困難になりますあなたのFitnessGram™ペースメーカーテストです

BACK INTO ENGLISH

It is necessary to test you in so you can multi-step aerobic exercise capacity, it will become increasingly difficult is your FitnessGram ™ pacemaker test

INTO JAPANESE

それはので、あなたが可能なマルチステップ有酸素運動能力であなたをテストする必要があり、それがますます困難になるあなたのFitnessGram™のペースメーカーテストです

BACK INTO ENGLISH

Because it is, it is necessary to test your you are a multi-step aerobic exercise capacity that can be, it is your FitnessGram ™ pacemaker test to become increasingly difficult

INTO JAPANESE

それがあるので、それはあなたがすることができ、多段階の有酸素運動能力であり、あなたのテストする必要があり、それはあなたのFitnessGram™ペースメーカーテストはますます困難になることです

BACK INTO ENGLISH

Because it is, it can be you, is aerobic exercise capacity of multi-step, it is necessary to your test, it is your FitnessGram ™ pacemaker test is to become more and more difficult

INTO JAPANESE

それがあるので、それはあなたのことができ、マルチステップの有酸素運動能力である、それはあなたのテストする必要がある、それはあなたのFitnessGram™ペースメーカーテストでますます困難になることです

BACK INTO ENGLISH

Because it is, it can be yours, is aerobic exercise capacity of multi-step, it needs to be your test, it is to become more and more difficult in your FitnessGram ™ pacemaker test

INTO JAPANESE

それがあるので、それはあなたのことができ、マルチステップの有酸素運動能力である、それはあなたのテストであることが必要であり、それはあなたのFitnessGram™ペースメーカー試験でますます困難になることです

BACK INTO ENGLISH

Because it is, it can be yours, is aerobic exercise capacity of multi-step, it is required to be your test, it is to become more and more difficult in your FitnessGram ™ pacemaker test

INTO JAPANESE

そうであるので、それはあなたことができ、多段階の有酸素運動能力であり、テストであることが必要であり、それはあなたFitnessGram™ペースメーカー試験においてますます困難になることです

BACK INTO ENGLISH

Since Otherwise is, it is you that can, is aerobic exercise capacity of multi-step, it is necessary to be a test, it is to become more and more difficult in your FitnessGram ™ pacemaker test

INTO JAPANESE

そうでない、それはすなわち、多段階の有酸素運動能力であることができ、テストすることが必要であるあなたですので、ごFitnessGram™ペースメーカー試験においてますます困難になることです

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, it is to say, can be a aerobic exercise capacity of multi-step, it is necessary to test because it is you, is to become more and more difficult in your FitnessGram ™ pacemaker test

INTO JAPANESE

それ以外の場合は、マルチステップの有酸素運動能力することができ、それはあなたですので、それはテストする必要がある、と言うことです、あなたのFitnessGram™ペースメーカー試験でますます困難になることです

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, it is possible to aerobic exercise capacity of multi-step, so it's you, it is there is a need to test, that is to say, it is to become more and more difficult in your FitnessGram ™ pacemaker test

INTO JAPANESE

それはあなたです、それはそれはあなたのFitnessGram™ペースメーカー試験でますます困難になることである、すなわち、テストする必要があるので、それ以外の場合は、マルチステップの有酸素運動能力に可能です

BACK INTO ENGLISH

It is you, it is it is to become more and more difficult in your FitnessGram ™ pacemaker test, ie, it is necessary to test, otherwise, is available in aerobic exercise capacity of multi-step

INTO JAPANESE

それは、あなたですそれはつまり、あなたのFitnessGram™ペースメーカー試験でますます困難になることであり、それ以外の場合は、テストする必要があり、多段階の有酸素運動能力で利用可能です

BACK INTO ENGLISH

It is you it is in other words, is to become more and more difficult in your FitnessGram ™ pacemaker test, otherwise, there is a need to test, is available in the aerobic exercise capacity of a multi-stage

INTO JAPANESE

それは、そうでなければ、あなたのFitnessGram™ペースメーカー試験でますます困難になることです、テストする必要があり、それは他の言葉であるあなたです多段の有酸素運動能力で利用可能です

BACK INTO ENGLISH

It is, otherwise, is to become more and more difficult in your FitnessGram ™ pacemaker test, there is a need to test, it is available in aerobic exercise capacity of you is a multi-stage, which is another word

INTO JAPANESE

それはあなたの有酸素運動能力で利用可能で、そうでなければ、あなたのFitnessGram™ペースメーカー試験においてますます困難になることです、テストする必要がある、ある別の言葉である多段階であり、

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Oct13
1
votes
21Oct13
1
votes