YOU SAID:
The fish decided it was a good idea to try to swim up the waterfall. Suffice to say, it failed horribly, and then it died.
INTO JAPANESE
魚は滝を泳ぐことを試みるのは良い考えだと決心しました。言うだけで、それはひどく失敗し、そしてそれは死にました。
BACK INTO ENGLISH
The fish decided that it is a good idea to try swimming the waterfall. Just saying, it badly failed and it died.
INTO JAPANESE
魚は滝を泳いでみることをお勧めします。ただ言って、それはひどく失敗した、そしてそれは死んだ。
BACK INTO ENGLISH
Fish recommend swimming in the waterfall. Just saying, it badly failed, and it died.
INTO JAPANESE
魚は滝で泳ぐことを勧めます。ただ言って、それはひどく失敗した、そしてそれは死んだ。
BACK INTO ENGLISH
Fish recommend swimming at the waterfall. Just saying, it badly failed, and it died.
INTO JAPANESE
魚は滝で泳ぐことを勧めます。ただ言って、それはひどく失敗した、そしてそれは死んだ。
BACK INTO ENGLISH
Fish recommend swimming at the waterfall. Just saying, it badly failed, and it died.
That didn't even make that much sense in English.