YOU SAID:
The first time you were able and you had a chance you could do that I think it will be a good thing for you to do that for me I don’t want to be in a situation where you can’t live
INTO JAPANESE
あなたが初めてそれができて、あなたにはそれができるチャンスがあったのだから、あなたが私のためにそうしてくれるのは良いことだと思うよ、あなたが生きていけないような状況にはなりたくないの
BACK INTO ENGLISH
You were the first to do it, and you had the chance to do it, so I think it's good that you're doing it for me, in situations you can't live with. i don't want to be
INTO JAPANESE
あなたはそれを最初にやったし、それをするチャンスがあったので、あなたが耐えられない状況で私のためにそれをしてくれたことは良いことだと思います。なりたくない
BACK INTO ENGLISH
You did it first and you had the chance to do it, so I think it's good that you did it for me in an intolerable situation. I do not want to become
INTO JAPANESE
あなたが先にやってくれたし、チャンスもあったので、耐えられない状況の中でやってくれて良かったと思います。なりたくない
BACK INTO ENGLISH
You did it first, and you had a chance, so I'm glad you did it in an unbearable situation. I do not want to become
INTO JAPANESE
最初にやってくれて、チャンスもあったので、耐えられない状況でやってくれてよかったです。なりたくない
BACK INTO ENGLISH
I'm glad you did it in the unbearable situation because you did it first and you had a chance. I do not want to become
INTO JAPANESE
最初にやってチャンスがあったので、耐え難い状況でやってよかったです。なりたくない
BACK INTO ENGLISH
I had the chance to do it the first time, so I'm glad I did it under unbearable conditions. I do not want to become
INTO JAPANESE
初めてやらせてもらったので、耐えられない状況でやれてよかったです。なりたくない
BACK INTO ENGLISH
It was my first time doing it, so I'm glad I was able to do it in an unbearable situation. I do not want to become
INTO JAPANESE
初めてだったので、耐えられない状況でできてよかったです。なりたくない
BACK INTO ENGLISH
It was my first time, so I'm glad I was able to do it in an unbearable situation. I do not want to become
INTO JAPANESE
初めてだったので、耐えられない状況でできてよかったです。なりたくない
BACK INTO ENGLISH
It was my first time, so I'm glad I was able to do it in an unbearable situation. I do not want to become
You should move to Japan!