YOU SAID:
The first time you were able and I didn’t have a chance I just had to get it
INTO JAPANESE
初めてあなたができたとき、私にはチャンスがなかったので、ただそれを手に入れる必要がありました
BACK INTO ENGLISH
The first time I had you I didn't have a chance so I just had to take it
INTO JAPANESE
初めてあなたを抱いたときはチャンスがなかったので、ただ受け入れるしかなかった
BACK INTO ENGLISH
I didn't have a chance when I held you for the first time, so I just had to accept it.
INTO JAPANESE
初めてあなたを抱いたときはチャンスがなかったので、受け入れるしかありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I didn't have a chance the first time I held you, so I had no choice but to accept it.
INTO JAPANESE
初めて抱いた時はチャンスがなかったので受け入れるしかありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The first time I held him, I didn't have a chance, so I had no choice but to accept it.
INTO JAPANESE
初めて抱いた時はチャンスがなかったので受け入れるしかありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The first time I held him, I didn't have a chance, so I had no choice but to accept it.
Okay, I get it, you like Translation Party.