YOU SAID:
The first time you have a chance at the top is the second one you get a free pass and you can go on your way back and then go to your car to pick it out of there
INTO JAPANESE
初めて頂上に登るチャンスがあるのは2回目で、フリーパスを手に入れて、帰り道に行って、そこから車に取りに行くことができます。
BACK INTO ENGLISH
The second time you have a chance to climb the top for the first time, you can get a free pass, go on your way back, and get your car from there.
INTO JAPANESE
2 回目に初めて頂上に登る機会がある場合は、フリーパスを取得して、帰り道に行き、そこから車に乗ることができます。
BACK INTO ENGLISH
If you have the opportunity to climb the summit for the second time and for the first time, you can get a free pass and go on your way back and get in your car from there.
INTO JAPANESE
2度目、そして初めて頂上に登る機会があれば、フリーパスを手に入れて、帰りはそこから車に乗って帰ることもできます。
BACK INTO ENGLISH
If you have the opportunity to climb to the top for the second time or the first time, you can get a free pass and take your car back from there.
INTO JAPANESE
2 回目または初めて頂上に登る機会がある場合は、フリーパスを取得して、そこから車で戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
If you have the opportunity to climb the summit for the second time or the first time, you can get a free pass and drive back from there.
INTO JAPANESE
2度目または初めて頂上に登る機会がある場合は、フリーパスを取得して、そこから車で戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
If you have the opportunity to climb to the top for the second time or the first time, you can get a free pass and drive back from there.
INTO JAPANESE
2 度目または初めて頂上に登る機会がある場合は、フリーパスを取得して、そこから車で戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
If you have the opportunity to climb to the top for the second time or the first time, you can get a free pass and drive back from there.
That's deep, man.