YOU SAID:
The first time you have a chance at the top is the second one you get to go in and get a job
INTO JAPANESE
トップに立つ最初のチャンスは、2番目に出て仕事を得るチャンスです
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to come out on top is your second chance to get a job
INTO JAPANESE
トップに立つ最初のチャンスは、就職するための 2 番目のチャンスです。
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to rise to the top is your second chance to land a job.
INTO JAPANESE
トップに上り詰める最初のチャンスは、仕事に就くための 2 度目のチャンスです。
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to rise to the top is your second chance to get a job.
INTO JAPANESE
トップに立つ最初のチャンスは、就職するための 2 番目のチャンスです。
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to rise to the top is your second chance to land a job.
INTO JAPANESE
トップに立つ最初のチャンスは、仕事に就くための 2 番目のチャンスです。
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to come out on top is your second chance to get a job.
INTO JAPANESE
トップに立つ最初のチャンスは、就職するための 2 番目のチャンスです。
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to rise to the top is your second chance to land a job.
INTO JAPANESE
トップに上り詰める最初のチャンスは、仕事に就くための 2 度目のチャンスです。
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to rise to the top is your second chance to get a job.
INTO JAPANESE
トップに立つ最初のチャンスは、就職するための 2 番目のチャンスです。
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to rise to the top is your second chance to land a job.
INTO JAPANESE
トップに上り詰める最初のチャンスは、仕事に就くための 2 度目のチャンスです。
BACK INTO ENGLISH
Your first chance to rise to the top is your second chance to get a job.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium