YOU SAID:
The first thing we do, let's kill all the lawyers.
INTO JAPANESE
私たちがまずやることは、すべての弁護士を殺しましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's kill all our attorneys what we do first.
INTO JAPANESE
私たちがまずやるべきすべての弁護士を殺そう。
BACK INTO ENGLISH
Let us kill all the lawyers we should do first.
INTO JAPANESE
我々 は最初に行う必要がありますすべての弁護士を殺す私たち。
BACK INTO ENGLISH
We kill all the lawyers should we do first.
INTO JAPANESE
我々 は、我々 は最初に行う必要がありますすべての弁護士を殺します。
BACK INTO ENGLISH
All lawyers must we do ago we kill.
INTO JAPANESE
すべての弁護士は、私たちする必要がありますか前に我々 を殺します。
BACK INTO ENGLISH
All lawyers, we must do before we kill.
INTO JAPANESE
すべての弁護士は、我々 は我々 を殺す前に行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to do before we kill all lawyers, we.
INTO JAPANESE
我々 は、すべての弁護士を殺す前にする必要があります我々。
BACK INTO ENGLISH
We need to before we kill all the lawyers.
INTO JAPANESE
我々 は、我々 はすべての弁護士を殺す前にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Before we kill all the lawyers we must be.
INTO JAPANESE
我々 は、すべての弁護士を殺す前に、私たちはしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
We must before we kill all the lawyers.
INTO JAPANESE
我々 は、我々 はすべての弁護士を殺す前に必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Before we kill all the lawyers we must.
INTO JAPANESE
我々 は、すべての弁護士を殺す前に我々 は必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We'll need before we kill all the lawyers.
INTO JAPANESE
我々 は、我々 はすべての弁護士を殺す前に必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Before we kill all the lawyers we must.
INTO JAPANESE
我々 は、すべての弁護士を殺す前に我々 は必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We'll need before we kill all the lawyers.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium