YOU SAID:
The first sacrifice was divested of its feet, that those with evil intent might not travel to spread it further.
INTO JAPANESE
最初の犠牲はその足から捨てられました。悪意をもっている人はそれをさらに広めるために行かないかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
The first sacrifice was abandoned from its feet. A malicious person may not go to spread it further.
INTO JAPANESE
最初の犠牲はその足から放棄されました。悪意のある人がそれをさらに拡散させることはできません。
BACK INTO ENGLISH
The first sacrifice was abandoned from its feet. A malicious person can not spread it further.
INTO JAPANESE
最初の犠牲はその足から放棄されました。悪意のある人はそれ以上拡散することはできません。
BACK INTO ENGLISH
The first sacrifice was abandoned from its feet. A malicious person can not spread further.
INTO JAPANESE
最初の犠牲はその足から放棄されました。悪意のある人はこれ以上拡散することはできません。
BACK INTO ENGLISH
The first sacrifice was abandoned from its feet. Malicious people can not spread further.
INTO JAPANESE
最初の犠牲はその足から放棄されました。悪意のある人々はこれ以上拡散することはできません。
BACK INTO ENGLISH
The first sacrifice was abandoned from its feet. Malicious people can not spread further.
Come on, you can do better than that.