YOU SAID:
The first champion of the new F2 series has replaced Alvaro Parente as reserve driver before the season's even begun. Looks like we'll have to keep on our toes this year.
INTO JAPANESE
新しいF2シリーズの最初のチャンピオンは、シーズンが始まる前に、アルバロパレンテをリザーブドライバーとして置き換えました。今年はつま先を維持する必要があるようです。
BACK INTO ENGLISH
The first champion of the new F2 series replaced Alvaro Parente as a reserve driver before the start of the season. It looks like you need to keep your toes this year.
INTO JAPANESE
新しいF2シリーズの最初のチャンピオンは、シーズンの開始前に予備ドライバーとしてアルバロパレンテに取って代わりました。今年はつま先を維持する必要があるようです。
BACK INTO ENGLISH
The first champion in the new F2 series replaced Alvaro Parente as a reserve driver before the start of the season. It looks like you need to keep your toes this year.
INTO JAPANESE
新しいF2シリーズの最初のチャンピオンは、シーズンの開始前に予備ドライバーとしてアルバロパレンテに取って代わりました。今年はつま先を維持する必要があるようです。
BACK INTO ENGLISH
The first champion in the new F2 series replaced Alvaro Parente as a reserve driver before the start of the season. It looks like you need to keep your toes this year.
That's deep, man.