YOU SAID:
The fighter reveals the full tale of his blood feud with the nobles, leaving the team just one week to prepare. While half the team returns to the city to settle old debts, the rogue acquires some new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族たちとの血の争いの完全な物語を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間を残します。チームの半分が都市に戻って古い借金を解決する一方で、悪党はいくつかの新しい武器を取得し、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the full story of the blood struggle with the nobles, leaving only one week to prepare the team. While half of the team returned to the city to resolve the old debt, the villain acquired some new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族との血の戦いの全容を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間しか残さない。チームの半分が古い借金を解決するために都市に戻った一方で、悪役はいくつかの新しい武器を取得し、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the full picture of the blood battle with the nobleman, leaving only one week to prepare the team. While half of the team returned to the city to resolve old debts, the villain acquired some new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族との血の戦いの全体像を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間しか残さない。チームの半分が古い借金を解決するために都市に戻った一方で、悪役はいくつかの新しい武器を獲得し、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the whole picture of the blood battle with the nobleman, leaving only one week to prepare the team. While half of the team returned to the city to resolve old debts, the villains gained some new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族との血の戦いの全体像を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間しか残さない。チームの半分は古い借金を解決するために都市に戻ったが、悪役はいくつかの新しい武器を手に入れ、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the whole picture of the blood battle with the nobleman, leaving only one week to prepare the team. Half of the team returned to the city to resolve the old debt, but the villain gained some new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族との血の戦いの全体像を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間しか残さない。チームの半分は古い借金を解決するために街に戻りましたが、悪役はいくつかの新しい武器を手に入れ、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the whole picture of the blood battle with the nobleman, leaving only one week to prepare the team. Half of the team returned to the city to resolve old debts, but the villain gained some new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族との血の戦いの全体像を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間しか残さない。チームの半分は古い借金を解決するために都市に戻りましたが、悪役は新しい武器を手に入れ、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the whole picture of the blood battle with the nobleman, leaving only one week to prepare the team. Half of the team returned to the city to resolve the old debt, but the villain gained new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族との血の戦いの全体像を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間しか残さない。チームの半分は古い借金を解決するために街に戻りましたが、悪役は新しい武器を手に入れ、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the whole picture of the blood battle with the nobleman, leaving only one week to prepare the team. Half of the team returned to the city to resolve old debts, but the villain gained new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族との血の戦いの全体像を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間しか残さない。チームの半分は都市に戻って古い借金を解決しましたが、悪役は新しい武器を手に入れ、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the whole picture of the blood battle with the nobleman, leaving only one week to prepare the team. Half of the team returned to the city to settle the old debt, but the villain gained new weapons,
INTO JAPANESE
戦闘機は貴族との血の戦いの全体像を明らかにし、チームを準備するのにたった1週間しか残さない。チームの半分は都市に戻って古い借金を解決しましたが、悪役は新しい武器を手に入れ、
BACK INTO ENGLISH
The fighter reveals the whole picture of the blood battle with the nobleman, leaving only one week to prepare the team. Half of the team returned to the city to settle the old debt, but the villain gained new weapons,
That's deep, man.