YOU SAID:
The father shudders; he rides fast, the groaning boy in his arms.
INTO JAPANESE
父...* ゾッ。彼の高速、彼の腕にうめく少年を乗り物。
BACK INTO ENGLISH
Father shudders. Boy moan in the arms of his fast, he rides it.
INTO JAPANESE
父はぞっとします。彼の腕の中で少年のうめき声、高速に乗ったりそれ。
BACK INTO ENGLISH
My father is horrified. Moaning boy in his arms, ride it at high speed.
INTO JAPANESE
私の父の恐怖です。高速で走り、彼の腕の中で少年のうめき声。
BACK INTO ENGLISH
My father's fear. Running at high speed, the moan of a boy in his arms.
INTO JAPANESE
私の父の恐れ。高速で走っている、少年の息子が腕の中にいる。
BACK INTO ENGLISH
Fear of my father. The boy 's son, who is running at high speed, is in his arms.
INTO JAPANESE
私の父の恐れ。高速で走っている少年の息子が腕の中にいる。
BACK INTO ENGLISH
Fear of my father. The son of a boy who is running at high speed is in his arms.
INTO JAPANESE
私の父の恐れ。高速度で走っている少年の息子が腕の中にいる。
BACK INTO ENGLISH
Fear of my father. The son of a boy who is running at high speed is in his arms.
This is a real translation party!