YOU SAID:
the farmer looked at the owl, the owl said nothing, as it does not know english, and it then ate the squirrel sitting next to it, as it is a bird of prey.
INTO JAPANESE
農夫はフクロウを見て、フクロウは英語を知らないので何も言わなかった。そしてそれは鳥の餌食であるので、それの隣に座っているリスを食べた。
BACK INTO ENGLISH
The farmer saw the owl and the owl did not say anything because he did not know English. And since it is a bird's prey, I ate a squirrel sitting next to it.
INTO JAPANESE
農夫はフクロウを見て、フクロウは英語を知らなかったので何も言わなかった。そしてそれは鳥の獲物なので、私はそれの隣に座っているリスを食べました。
BACK INTO ENGLISH
The farmer saw the owl and the owl did not say anything because he did not know English. And since it is a prey of a bird, I ate a squirid sitting next to it.
INTO JAPANESE
農民が見たフクロウとフクロウはなにも言わなかった彼は英語を知らなかったので。隣に座って squirid を食べた、鳥の餌だから。
BACK INTO ENGLISH
The owl and owl seen by the farmers did not say anything, because he did not know English. I sat next to and ate squirid, because it is a bird's feed.
INTO JAPANESE
農民が見たフクロウとフクロウは、英語を知らなかったので何も言わなかった。私は鳥の餌であるので、隣に座ってsquiridを食べました。
BACK INTO ENGLISH
I didn't say anything because I didn't know English farmers have seen the OWL and OWL. Sitting next to, because I feed the birds and ate squirid.
INTO JAPANESE
私は英語の農家がOWLとOWLを見たことを知らなかったので何も言わなかった。隣に座って、私は鳥に餌を与え、squiridを食べたので。
BACK INTO ENGLISH
I didn't say anything because I did not know that English farmers saw the OWL and OWL. Sitting next to me gave bird feeding, ate squirid.
INTO JAPANESE
私は英語の農家がOWLとOWLを見たことを知らなかったので何も言わなかった。私の隣に座って鳥の餌を与え、squiridを食べた。
BACK INTO ENGLISH
I didn't say anything because I did not know that English farmers saw the OWL and OWL. Sitting next to me to feed the birds and ate squirid.
INTO JAPANESE
私は英語の農家がOWLとOWLを見たことを知らなかったので何も言わなかった。私の隣に座って鳥に食べさせ、squiridを食べました。
BACK INTO ENGLISH
I did not say anything because I did not know that English farmers saw OWL and OWL. I sat next to me and ate birds and ate squirid.
INTO JAPANESE
私は英語の農家がOWLとOWLを見たことを知らなかったので何も言わなかった。私は私の隣に座って鳥を食べ、squiridを食べました。
BACK INTO ENGLISH
I did not say anything because I did not know that English farmers saw OWL and OWL. I sat next to me, ate birds and ate squirid.
INTO JAPANESE
英国の農夫がフクロウとフクロウを見たこと知りませんでしたので、私は何も言わなかった。私は、私の隣に座って、鳥を食べた、squirid を食べた。
BACK INTO ENGLISH
I did not say anything because the UK farmer did not know that he saw the owl and owl. I sat next to me, ate birds, ate squirid.
INTO JAPANESE
英国の農家では、フクロウとフクロウを見たことを知らなかったので、私は何も言わなかった。私は私の隣に座って、鳥を食べた、squirid を食べた。
BACK INTO ENGLISH
Did not know that farmers in the United Kingdom at the OWL and OWL, so I didn't say anything. I sat down next to me ate the birds and ate squirid.
INTO JAPANESE
OWLとOWLで英国の農家を知らなかったので、私は何も言わなかった。私は私の隣に座って鳥を食べ、squiridを食べた。
BACK INTO ENGLISH
OWL and OWL knew farmers in the United Kingdom, so I didn't say anything. I was sitting next to me feed the birds and ate squirid.
INTO JAPANESE
フクロウとフクロウは、イギリスの農家を知っていたので、何も言わなかった。鳥をフィード私の隣に座っていたし、squirid を食べた。
BACK INTO ENGLISH
Owls and owls did not say anything because they knew about a farmer in the UK. Feeding a bird I was sitting next to me and ate squirid.
INTO JAPANESE
フクロウとフクロウはなにも言わなかった英国の農家について知っていたので。鳥に与える私は私の隣に座っていた、squirid を食べた。
BACK INTO ENGLISH
Owl and owl knew about UK farmer who did not say anything. I gave birds I sat next to me, ate squirid.
INTO JAPANESE
フクロウとフクロウは何も言わなかった英国の農夫を知っていた。私は私の隣に座って鳥を与え、squiridを食べた。
BACK INTO ENGLISH
Owls and owls knew British farmers who said nothing. I sat next to me, gave birds and ate squirid.
INTO JAPANESE
フクロウ、フクロウ、何も言わなかった英国の農民を知っていた。私は私の隣に座って、鳥を与えた、squirid を食べた。
BACK INTO ENGLISH
Owls, owls, I knew British farmers who did not say anything. I sat next to me and gave birds, I ate squirid.
INTO JAPANESE
フクロウ、フクロウ、何も言わなかった英国の農民を知っていた。私は私の隣に座って、鳥を与えた、私は squirid を食べた。
BACK INTO ENGLISH
Knew the farmers didn't owl, owl, United Kingdom. I sat down next to me, giving the bird, I ate squirid.
INTO JAPANESE
農家はフクロウではなく、英国のフクロウではないことを知っていました。私は隣に座って鳥を与え、私はsquiridを食べた。
BACK INTO ENGLISH
The farmer knew that it was not an owl, not a British owl. I sat next to and gave birds, I ate squirid.
INTO JAPANESE
農家は、フクロウ、ないイギリスのフクロウはなかったことを知っていた。私は、隣に座って、私は squirid を食べた鳥を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Never knew owl, OWL not British farmers. Sitting next to me, gave me a bird ate squirid.
INTO JAPANESE
フクロウを知りませんでした、OWLは英国の農民ではありません。私の隣に座って、私に鳥を食べましたsquirid。
BACK INTO ENGLISH
I did not know the owl, OWL is not a UK farmer. Sitting next to me, I ate birds with squirid.
INTO JAPANESE
私はフクロウを知らなかった、OWLは英国の農家ではない。私の隣に座って、私はsquiridで鳥を食べました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium