YOU SAID:
The famously unforgiving team has decided that the blame for the team coming second in 2018 lies squarely with the principal and he's been booted out.
INTO JAPANESE
容赦ない有名なチームは、2018年に2位になったチームの責任は校長に正にあり、彼が追い出されたと判断しました。
BACK INTO ENGLISH
The relentless and famous team decided that the head of the team, who took second place in 2018, was solely responsible for the principal and that he was kicked out.
INTO JAPANESE
容赦ない有名なチームは、2018年に2位になったチームの責任者が校長の責任を負い、追い出されたと判断しました。
BACK INTO ENGLISH
The relentless and famous team has determined that the head of the team, which came in second in 2018, was responsible for the principal and was kicked out.
INTO JAPANESE
容赦ない有名なチームは、2018年に2位になったチームの責任者が校長を務め、追い出されたと判断しました。
BACK INTO ENGLISH
The relentless and famous team has determined that the head of the team that came in second in 2018 served as the principal and was kicked out.
INTO JAPANESE
容赦ない有名なチームは、2018年に2位になったチームのトップが校長を務め、追い出されたと判断しました。
BACK INTO ENGLISH
The relentless and famous team decided that the top of the team that came in second in 2018 served as principal and was kicked out.
INTO JAPANESE
容赦ない有名なチームは、2018年に2位になったチームのトップがプリンシパルを務め、追い出されたと判断しました。
BACK INTO ENGLISH
The relentless and famous team has determined that the top of the team that came in second in 2018 served as principal and was kicked out.
INTO JAPANESE
容赦ない有名なチームは、2018年に2位になったチームのトップがプリンシパルを務め、追い出されたと判断しました。
BACK INTO ENGLISH
The relentless and famous team has determined that the top of the team that came in second in 2018 served as principal and was kicked out.
That didn't even make that much sense in English.