Translated Labs

YOU SAID:

the fallible nature of humanity, his straying, or “[wandering]”, from the path of righteousness is significant in that it reveals the vulnerability of huDante feels trapped

INTO JAPANESE

正義の道からの人類の堕落した性質、彼の迷い、または「[さまよう]」は、huDanteの脆弱性が閉じ込められていると感じるという点で重要です

BACK INTO ENGLISH

Mankind's corrupt nature from the path of justice, his hesitation, or "[wandering]" is important in that he feels that huDante's vulnerabilities are trapped.

INTO JAPANESE

正義の道からの人類の堕落した性質、彼の躊躇、または「[さまよう]」は、huDanteの脆弱性が閉じ込められていると感じるという点で重要です。

BACK INTO ENGLISH

Mankind's corrupt nature from the path of justice, his hesitation, or "[wandering]" is important in that he feels that huDante's vulnerabilities are trapped.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
2
votes
25Feb15
1
votes