YOU SAID:
The faith he had had had had no effect on the outcome of his life
INTO JAPANESE
彼が持っていた信仰を持っていた彼の人生の結果に効果がなかった
BACK INTO ENGLISH
Had no effect on the results of the life he had faith he had
INTO JAPANESE
彼は彼が持っていた信仰を持っていた人生の結果に影響を与えなかった
BACK INTO ENGLISH
His life had faith that he had did not affect
INTO JAPANESE
彼の人生は、信仰を持っていた彼が持っていたことが影響しなかった
BACK INTO ENGLISH
Had he had the faith did not affect his life,
INTO JAPANESE
彼が持っていた信仰に影響しなかった、彼の人生
BACK INTO ENGLISH
He did not affect the faith he had in life
INTO JAPANESE
彼は彼の人生に持っていた信仰に影響しなかった
BACK INTO ENGLISH
Did not affect the faith in his life had he
INTO JAPANESE
彼の信仰に影響しなかった彼の人生があった
BACK INTO ENGLISH
There were not influenced by his faith and his life
INTO JAPANESE
彼の信仰と彼の人生に影響は認められなかった
BACK INTO ENGLISH
Observed in his faith and his life
INTO JAPANESE
自分の信仰と彼の人生においてください。
BACK INTO ENGLISH
Keep his faith and his life.
INTO JAPANESE
自分の信仰と彼の人生を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Keep his faith and his life.
Well done, yes, well done!