YOU SAID:
The fact that you have no idea what I was just thinking about just shows that you can do it.
INTO JAPANESE
どのような私について考えていただけないアイデアがあるという事実は、それを行うことができますを示しています。
BACK INTO ENGLISH
The fact that ideas do not think about what I can do it shows.
INTO JAPANESE
アイデアは、何ができるかについては考えていないということを示しています。
BACK INTO ENGLISH
Indicates the idea is what you can do about that.
INTO JAPANESE
アイデアがそのことについて何ができるかを示します。
BACK INTO ENGLISH
Shows you what ideas can do about that.
INTO JAPANESE
どのようなアイデアがそれについて行うことができますを示しています。
BACK INTO ENGLISH
Any idea about it you can do shows.
INTO JAPANESE
それについて行うことができます任意のアイデアを示しています。
BACK INTO ENGLISH
Any ideas you can do about it.
INTO JAPANESE
どんな考えはそれについて行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Any idea can be done about it.
INTO JAPANESE
任意のアイデアは、それについて行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Any idea can be done about it.
This is a real translation party!