YOU SAID:
The existence of broccoli does not, in any way, affect the taste of chocolate.
INTO JAPANESE
ブロッコリーの存在、何らかの方法で影響しませんチョコレートの味。
BACK INTO ENGLISH
Influence in a way, the presence of broccoli and chocolate not flavour.
INTO JAPANESE
方法で影響、ブロッコリーとチョコレートの存在感がない味します。
BACK INTO ENGLISH
In a way no presence of influence, broccoli and chocolate taste.
INTO JAPANESE
影響、ブロッコリーとチョコレート味のないあり方の存在。
BACK INTO ENGLISH
The existence of non-impact, broccoli and chocolate flavor.
INTO JAPANESE
ノンインパクト、ブロッコリー、チョコレートの味の存在。
BACK INTO ENGLISH
[ぶろっこりー] /broccoli/
INTO JAPANESE
ブロッコリー
BACK INTO ENGLISH
[ぶろっこりー] /broccoli/
That didn't even make that much sense in English.