YOU SAID:
The establishment had decided upon several difficult tasks to undertake
INTO JAPANESE
確立に着手するいくつかの困難な作業の時に決めていた
BACK INTO ENGLISH
We decided upon a difficult task to undertake to establish some
INTO JAPANESE
我々はいくつかを確立するために着手する困難な作業の上決定しました
BACK INTO ENGLISH
We decided on a difficult task to undertake to establish some of our
INTO JAPANESE
いくつかを確立することを約束することに困難な作業にしました、
BACK INTO ENGLISH
Took a daunting task that promises to establish some
INTO JAPANESE
困難なタスクのいくつかを確立することを約束をしました。
BACK INTO ENGLISH
To establish some of the difficult task that was promised.
INTO JAPANESE
約束された困難なタスクのいくつかを確立します。
BACK INTO ENGLISH
Establish some difficult tasks were promised.
INTO JAPANESE
いくつかの困難なタスクが約束されたを確立します。
BACK INTO ENGLISH
Was promised some difficult tasks are established.
INTO JAPANESE
いくつかの困難なタスクを確立を約束されました。
BACK INTO ENGLISH
Promised to establish some difficult tasks.
INTO JAPANESE
いくつかの困難な作業を確立すると約束しました。
BACK INTO ENGLISH
I promised to establish a difficult task for some.
INTO JAPANESE
私はいくつかの困難な作業を確立すると約束しました。
BACK INTO ENGLISH
I promised to establish some hard work I.
INTO JAPANESE
私はいくつかのハードワークIを確立することを約束しました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium